See 萬萬 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "万万", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "萬萬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 20 35 32", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Money can't do everything, but you certainly can't do everything without money.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Jīnqián bù shì wànnéng de, dàn méi qián shì wànwàn bù néng de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "金錢不是萬能的,但沒錢是萬萬不能的。", "type": "example" }, { "english": "Money can't do everything, but you certainly can't do everything without money.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Jīnqián bù shì wànnéng de, dàn méi qián shì wànwàn bù néng de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "金钱不是万能的,但没钱是万万不能的。", "type": "example" }, { "english": "She never suspected for a minute that her aunty was a killer.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tā wànwàn méi xiǎngdào tā de āyí shì shāshǒu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "她萬萬沒想到她的阿姨是殺手。", "type": "example" }, { "english": "She never suspected for a minute that her aunty was a killer.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tā wànwàn méi xiǎngdào tā de āyí shì shāshǒu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "她万万没想到她的阿姨是杀手。", "type": "example" }, { "english": "Unfortunately, moving is out of the question.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Kǒngpà bānjiā shì wànwàn bùxíng de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "恐怕搬家是萬萬不行的。", "type": "example" }, { "english": "Unfortunately, moving is out of the question.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Kǒngpà bānjiā shì wànwàn bùxíng de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "恐怕搬家是万万不行的。", "type": "example" } ], "glosses": [ "absolutely (not)" ], "id": "en-萬萬-zh-adv-m7T7exBk", "links": [ [ "absolutely", "absolutely" ] ], "synonyms": [ { "roman": "juéduì", "word": "絕對/绝对" }, { "roman": "jué", "word": "絕/绝" }, { "roman": "qiānwàn", "word": "千萬/千万" }, { "roman": "juéduì", "word": "絕對" }, { "roman": "juéduì", "word": "绝对" }, { "roman": "jué", "word": "絕" }, { "roman": "jué", "word": "绝" }, { "roman": "qiānwàn", "word": "千萬" }, { "roman": "qiānwàn", "word": "千万" }, { "roman": "cin1 kei4", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "千祈" }, { "roman": "sian-sian", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "千千" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "maan⁶ maan⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "van-van" }, { "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wan⁴-wan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wàn-wàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wannwann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ваньвань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vanʹvanʹ" }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "maahn maahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "maan⁶ maan⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "man⁶ man⁶" }, { "ipa": "/maːn²² maːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "van-van" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "van van" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "van⁴ van⁴" }, { "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "baxnban" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/" }, { "ipa": "/maːn²² maːn²²/" }, { "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/" }, { "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/" }, { "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/" }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/" } ], "word": "萬萬" } { "forms": [ { "form": "万万", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "萬萬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 20 35 32", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "China is a vast country, and even if Japan should succeed in occupying a section of China with as many as 100 to 200 million people, we would still be far from defeated.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Zhōngguó shì yīge pángdà de guójiā, jiùshì Rìběn néng zhànlǐng Zhōngguó yī wànwàn zhì èr wànwàn rénkǒu de qūyù, wǒmen lí zhànbài hái hěn yuǎn ne.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "中國是一個龐大的國家,就是日本能佔領中國一萬萬至二萬萬人口的區域,我們離戰敗還很遠呢。", "type": "quote" }, { "english": "China is a vast country, and even if Japan should succeed in occupying a section of China with as many as 100 to 200 million people, we would still be far from defeated.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Zhōngguó shì yīge pángdà de guójiā, jiùshì Rìběn néng zhànlǐng Zhōngguó yī wànwàn zhì èr wànwàn rénkǒu de qūyù, wǒmen lí zhànbài hái hěn yuǎn ne.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "中国是一个庞大的国家,就是日本能占领中国一万万至二万万人口的区域,我们离战败还很远呢。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hundred million" ], "id": "en-萬萬-zh-noun-Isej7H7o", "links": [ [ "hundred", "hundred" ], [ "million", "million" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) hundred million" ], "synonyms": [ { "_dis1": "98 1 1", "roman": "yì", "sense": "hundred million", "word": "億" }, { "_dis1": "98 1 1", "roman": "yì", "sense": "hundred million", "word": "亿" } ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 2 66 31", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 20 35 32", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 45 48", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 66 31", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The soldiers' beheading lighweight spears, numbering in a thousand myriads.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Ruan Ji (阮籍), 《為鄭衝勸晉王箋》", "roman": "Zhǎn qīng ruì zhī zú, yǐ wànwàn jì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "斬輕銳之卒,以萬萬計。", "type": "quote" }, { "english": "The soldiers' beheading lighweight spears, numbering in a thousand myriads.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Ruan Ji (阮籍), 《為鄭衝勸晉王箋》", "roman": "Zhǎn qīng ruì zhī zú, yǐ wànwàn jì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "斩轻锐之卒,以万万计。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "thousand myriads" ], "id": "en-萬萬-zh-noun-PSee~Wkt", "links": [ [ "thousand", "thousand" ], [ "myriads", "myriads" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) thousand myriads" ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 20 35 32", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 45 48", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "numbers of; large quantities of; great deal of" ], "id": "en-萬萬-zh-noun-QvsTDxEE", "links": [ [ "number", "number" ], [ "quantities", "quantity" ], [ "great deal", "great deal" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) numbers of; large quantities of; great deal of" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "maan⁶ maan⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "van-van" }, { "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wan⁴-wan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wàn-wàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wannwann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ваньвань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vanʹvanʹ" }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "maahn maahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "maan⁶ maan⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "man⁶ man⁶" }, { "ipa": "/maːn²² maːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "van-van" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "van van" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "van⁴ van⁴" }, { "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "baxnban" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/" }, { "ipa": "/maːn²² maːn²²/" }, { "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/" }, { "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/" }, { "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/" }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "qiānqiānwànwàn", "tags": [ "figuratively" ], "word": "千千萬萬" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "qiānqiānwànwàn", "tags": [ "figuratively" ], "word": "千千万万" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "dàpī", "word": "大批" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "dàliàng", "word": "大量" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "jùliàng", "word": "巨量" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hǎiliàng", "word": "海量" } ], "word": "萬萬" }
{ "categories": [ "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 萬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "万万", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "萬萬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Money can't do everything, but you certainly can't do everything without money.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Jīnqián bù shì wànnéng de, dàn méi qián shì wànwàn bù néng de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "金錢不是萬能的,但沒錢是萬萬不能的。", "type": "example" }, { "english": "Money can't do everything, but you certainly can't do everything without money.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Jīnqián bù shì wànnéng de, dàn méi qián shì wànwàn bù néng de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "金钱不是万能的,但没钱是万万不能的。", "type": "example" }, { "english": "She never suspected for a minute that her aunty was a killer.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tā wànwàn méi xiǎngdào tā de āyí shì shāshǒu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "她萬萬沒想到她的阿姨是殺手。", "type": "example" }, { "english": "She never suspected for a minute that her aunty was a killer.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tā wànwàn méi xiǎngdào tā de āyí shì shāshǒu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "她万万没想到她的阿姨是杀手。", "type": "example" }, { "english": "Unfortunately, moving is out of the question.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Kǒngpà bānjiā shì wànwàn bùxíng de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "恐怕搬家是萬萬不行的。", "type": "example" }, { "english": "Unfortunately, moving is out of the question.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Kǒngpà bānjiā shì wànwàn bùxíng de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "恐怕搬家是万万不行的。", "type": "example" } ], "glosses": [ "absolutely (not)" ], "links": [ [ "absolutely", "absolutely" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "maan⁶ maan⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "van-van" }, { "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wan⁴-wan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wàn-wàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wannwann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ваньвань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vanʹvanʹ" }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "maahn maahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "maan⁶ maan⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "man⁶ man⁶" }, { "ipa": "/maːn²² maːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "van-van" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "van van" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "van⁴ van⁴" }, { "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "baxnban" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/" }, { "ipa": "/maːn²² maːn²²/" }, { "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/" }, { "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/" }, { "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/" }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "juéduì", "word": "絕對/绝对" }, { "roman": "jué", "word": "絕/绝" }, { "roman": "qiānwàn", "word": "千萬/千万" }, { "roman": "juéduì", "word": "絕對" }, { "roman": "juéduì", "word": "绝对" }, { "roman": "jué", "word": "絕" }, { "roman": "jué", "word": "绝" }, { "roman": "qiānwàn", "word": "千萬" }, { "roman": "qiānwàn", "word": "千万" }, { "roman": "cin1 kei4", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "千祈" }, { "roman": "sian-sian", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "千千" } ], "word": "萬萬" } { "categories": [ "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 萬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "万万", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "萬萬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with rare senses", "Mandarin terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "China is a vast country, and even if Japan should succeed in occupying a section of China with as many as 100 to 200 million people, we would still be far from defeated.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Zhōngguó shì yīge pángdà de guójiā, jiùshì Rìběn néng zhànlǐng Zhōngguó yī wànwàn zhì èr wànwàn rénkǒu de qūyù, wǒmen lí zhànbài hái hěn yuǎn ne.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "中國是一個龐大的國家,就是日本能佔領中國一萬萬至二萬萬人口的區域,我們離戰敗還很遠呢。", "type": "quote" }, { "english": "China is a vast country, and even if Japan should succeed in occupying a section of China with as many as 100 to 200 million people, we would still be far from defeated.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Zhōngguó shì yīge pángdà de guójiā, jiùshì Rìběn néng zhànlǐng Zhōngguó yī wànwàn zhì èr wànwàn rénkǒu de qūyù, wǒmen lí zhànbài hái hěn yuǎn ne.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "中国是一个庞大的国家,就是日本能占领中国一万万至二万万人口的区域,我们离战败还很远呢。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hundred million" ], "links": [ [ "hundred", "hundred" ], [ "million", "million" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) hundred million" ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with rare senses", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The soldiers' beheading lighweight spears, numbering in a thousand myriads.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Ruan Ji (阮籍), 《為鄭衝勸晉王箋》", "roman": "Zhǎn qīng ruì zhī zú, yǐ wànwàn jì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "斬輕銳之卒,以萬萬計。", "type": "quote" }, { "english": "The soldiers' beheading lighweight spears, numbering in a thousand myriads.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Ruan Ji (阮籍), 《為鄭衝勸晉王箋》", "roman": "Zhǎn qīng ruì zhī zú, yǐ wànwàn jì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "斩轻锐之卒,以万万计。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "thousand myriads" ], "links": [ [ "thousand", "thousand" ], [ "myriads", "myriads" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) thousand myriads" ], "tags": [ "rare" ] }, { "glosses": [ "numbers of; large quantities of; great deal of" ], "links": [ [ "number", "number" ], [ "quantities", "quantity" ], [ "great deal", "great deal" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) numbers of; large quantities of; great deal of" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "maan⁶ maan⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "van-van" }, { "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wànwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wan⁴-wan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wàn-wàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wannwann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ваньвань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vanʹvanʹ" }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "maahn maahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "maan⁶ maan⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "man⁶ man⁶" }, { "ipa": "/maːn²² maːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "van-van" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "van van" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "van⁴ van⁴" }, { "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "bān-bān" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "baxnban" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/" }, { "ipa": "/maːn²² maːn²²/" }, { "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/" }, { "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/" }, { "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/" }, { "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/" }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "yì", "sense": "hundred million", "word": "億" }, { "roman": "yì", "sense": "hundred million", "word": "亿" }, { "roman": "qiānqiānwànwàn", "tags": [ "figuratively" ], "word": "千千萬萬" }, { "roman": "qiānqiānwànwàn", "tags": [ "figuratively" ], "word": "千千万万" }, { "roman": "dàpī", "word": "大批" }, { "roman": "dàliàng", "word": "大量" }, { "roman": "jùliàng", "word": "巨量" }, { "roman": "hǎiliàng", "word": "海量" } ], "word": "萬萬" }
Download raw JSONL data for 萬萬 meaning in All languages combined (11.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "萬萬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "萬萬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "萬萬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "萬萬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "萬萬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "萬萬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "萬萬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "萬萬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "萬萬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "萬萬", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%A4%A7%E6%89%B9'], ['edit']){} >", "path": [ "萬萬" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "萬萬", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.